Voice(s) of America

the-room-of-flowers

The Room of Flowers, 1894 by Childe Hassam (1859-1935)

 

Non v’è alcun merito-detto Zen

Ognuno le prenda come vuole. Traduca come meglio o peggio crede.  Le mia voce giusto per…

Emily Dickinson(1830-1886)

A sepal, petal, and a thorn

A sepal, petal, and a thorn

Upon a common summer’s morn —

A flask of Dew — A Bee or two —

A Breeze — a caper in the trees —

And I’m a Rose!

Un sepalo, petalo, una spina/ D’estate, in una comunissima mattina — /Di rugiada una fischettina — Un’ape forse due — /Una brezza — un frullar di fronde — /E sono Io una rosa!

Some keep the Sabbath going to Church

Some keep the Sabbath going to Church —
I keep it, staying at Home —
With a Bobolink for a Chorister —
And an Orchard, for a Dome —

Some keep the Sabbath in Surplice —
I just wear my Wings —
And instead of tolling the Bell, for Church,
Our little Sexton — sings.

God preaches, a noted Clergyman —
And the sermon is never long,
So instead of getting to Heaven, at last —
I’m going, all along.

Qualcuno impiega il Sabato andando in Chiesa — /Io stando a casa — / Un usignolo per corista — Una pergola per duomo — / Qualcuno s’impiega al Sabato sotto la gabbana — Io indosso giusto le mie ali — E invece di suonare la campana, per la chiesa,/ il nostro sagrestano piccolino — canta/ Prega Dio un prete di gran fama— Va mai per le lunghe il suo sermone,/ Sicché invece di conquistarmi il Paradiso, alfine — Io vado, vado in continuazione. 

8.-virtual-reality-2015-charcoal-graphite-on-paper-44-1800x1229-1

Virtual Reality, 2015 by Laurie Lipton (b. 1960)

Unknown's avatar

About dascola

P. E. G. D’Ascola Ha insegnato per 35 anni recitazione al Conservatorio di Milano. Ha scritto e adattato moltissimi lavori per la scena e per la radio e opere con musica allestite al Conservatorio di Milano: Le rovine di Violetta, Idillio d’amore tra pastori, riscrittura quet’ultima della Beggar’s opera di John Gay, Auto sacramental e Il Circo delle fanciulle. Suoi due volumi di racconti, Bambino Arturo e I 25 racconti della signorina Conti, e i romanzi Cecchelin e Cyrano e Assedio ed Esilio, editato anche in spagnolo da Orizzonte atlantico. Sue anche due recenti sillogi liriche Funerali atipici e Ostensioni. Da molti anni scrive nella sezione L’ElzeMìro-Spazi della rivista Gli amanti dei libri, diretta da Barbara Bottazzi, sezione nella quale da ultimo è apparsa la raccolta Dopomezzanotte ed è in corso di comparizione oggi, Mille+Infinito
This entry was posted in Al-Taqwīm and tagged , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a comment